Paavo Väyrynen a écrit :Heureux de voir la ptite Gemma dans un film GCP.
Serait-ce un film Grindsploitation ?
ça aurait pu mais non!
Paavo Väyrynen a écrit :Heureux de voir la ptite Gemma dans un film GCP.
Serait-ce un film Grindsploitation ?
Paavo Väyrynen a écrit :Heureux de voir la ptite Gemma dans un film GCP.
Gérard Cousin a écrit :J'ai déjà fait des affiches en italien (titre+crédits) comme pour la trilogie Chicago Violenta.
Pourquoi?
Parce que d'après moi ça rendait le projet "cohérent"....
Morcar a écrit :Comme l'avait dit un joueur une fois sur le forum déjà, il faudrait alors écrire ton film en anglais ou en Italien dans ce cas là. Si tu fais un film écrit en français, il est adressé à un public français, et son affiche doit être en français (le titre, c'est autre chose, Badin, on a bien des films avec un titre en langue étrangère qui sortent chez nous, mais le reste de l'affiche est tout de même en français). Si tu fais une affiche en anglais, c'est que le film est pour un public anglais, et donc le texte devrait être en anglais, et ainsi de suite.
Un jour, Ralphaez a écrit :C'est la barbe, ça vieillit, ma copine a ce problème.
Paavo Väyrynen a écrit :Il sera peut être diffusé en VO ...
(1111ème message)
Paavo Väyrynen a écrit :Il sera peut être diffusé en VO ...
(1111ème message)
Léa Risson a écrit :Vous voyez des films avec des affiches en anglais vous, en France (au cinéma ou en vente) ? Moi non...
Léa Risson a écrit :Vous voyez des films avec des affiches en anglais vous, en France (au cinéma ou en vente) ? Moi non...
Gérard Cousin a écrit :Léa Risson a écrit :Vous voyez des films avec des affiches en anglais vous, en France (au cinéma ou en vente) ? Moi non...
C'est mieux: On appelle certains films Américains avec d'autres titres en Anglais!
The Hangover est devenu Very Bad Trip
The Other Guys est devenu Very Bad Cops (noter la recherche niveau titre! )
Cop Out est devenu Top Cops
Old School est devenu Back to School - Retour à la Fac
Jacob Leiter a écrit :Léa Risson a écrit :Vous voyez des films avec des affiches en anglais vous, en France (au cinéma ou en vente) ? Moi non...
même si oui, cela ne me poserais aucun problème ! on nous fais pas apprendre l'anglais pour rien
Léa Risson a écrit :Cool ! Pour les anglais qui apprennent le français, on va mettre toutes leurs affiches de leurs films en salles en français. Idem pour les japonais, les allemands, les grecs...
Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 12 invité(s)